Kaktus, unbekannt
Hallo Sven, ich hatte mich bei Dir nicht gemeldet wegen eines "Zander", da hast Du irgendeinen verwechselt. Aber ich wollte Dir deswegen auch schreiben und nun passt es gut zusammen.
Als zuerst: ich bewundere die Idee, "Zander " zu sammeln. Jeder Ausgabe liegt, glaube ich, eine andere, neuere Idee zu Grunde.Oder fast jeder Ausgabe.Ich kann das nicht ausreichend beurteilen, weil ich nur eine Ausgabe besitze.
Und für diese, die 13. Ausgabe von 1984 möchte ich eine Lanze brechen.
Die folgenden Ausgaben waren dann drei-sprachig. Deutsch-englisch-französisch.Mag ja heute im Zeitalter der Internationalität berechtigt sein,
aber aus Platzgründen ging einiges verloren, was zu mindestens für mich sehr, sehr wichtig ist.In meinem "Zander" sind noch Familien und Gattungen,die einzelnen Gattungen mit Arten, deutsche und einige fremdländische Pflanzennnamen, vor allem die Artbezeichnungen mit Übersetzungen und die Autoren der Pflanzennamen mit aufgeführt.
Und diese fallen, wenn ich mich richtig erinnere, in den neuen Ausgaben weg.
F a z i t : Man sollte versuchen, diese 13.te Ausgabe des " Zander " unbedingt noch zu bekommen !! Brigitte mit freundl. Grüßen
Als zuerst: ich bewundere die Idee, "Zander " zu sammeln. Jeder Ausgabe liegt, glaube ich, eine andere, neuere Idee zu Grunde.Oder fast jeder Ausgabe.Ich kann das nicht ausreichend beurteilen, weil ich nur eine Ausgabe besitze.
Und für diese, die 13. Ausgabe von 1984 möchte ich eine Lanze brechen.
Die folgenden Ausgaben waren dann drei-sprachig. Deutsch-englisch-französisch.Mag ja heute im Zeitalter der Internationalität berechtigt sein,
aber aus Platzgründen ging einiges verloren, was zu mindestens für mich sehr, sehr wichtig ist.In meinem "Zander" sind noch Familien und Gattungen,die einzelnen Gattungen mit Arten, deutsche und einige fremdländische Pflanzennnamen, vor allem die Artbezeichnungen mit Übersetzungen und die Autoren der Pflanzennamen mit aufgeführt.
Und diese fallen, wenn ich mich richtig erinnere, in den neuen Ausgaben weg.
F a z i t : Man sollte versuchen, diese 13.te Ausgabe des " Zander " unbedingt noch zu bekommen !! Brigitte mit freundl. Grüßen
Moin Brigitte,
Du hast Recht und ich bitte um Nachsicht, das ich Dich mit Gudrun verwechselt habe, die nach der ersten Auflage des Zander gefragt hat. Leider sind Personennamen bei mir eine Sache die ich mir nur schwer merken kann (Botanische Namen dagegen nicht).
Bei mir stehen jetzt die 8. (1955), 10. (1972), 11. (1979), 15. (1994), 17. (2002) und die 18. Auflage (2008) hier im Regal und die Erste von 1927 hab ich heute morgen bestellt *breit grins und freu*.
Bis zur 15. Auflage war der Zander nur Deutsch und wie Du richtig sagst, waren da noch ein paar Sachen drinne die ab der 16. fehlen, weil die Einleitung und die Nomenklaturregeln dann dreisprachig aufgenommen wurden.
Das sind einmal die Liste der Pflanzenfamilien mit den im Zander aufgeführten Gattungen (manchmal weiß man eine Familie und einem liegt die Gattung auf der Zunge, fällt einem aber nicht ein, da konnte man in der Liste nachsehen und hatte dann den Namen).
Es fehlt weiterhin eine Liste der deutschen Übersetzung der "Artnamen" und die Liste der Autoren, die jedoch in der 18. Auflage als reine Namensliste wieder erscheint.
Wen die Bedeutung der "Artnamen" interessieren, der sei auf das ebenfalls im Ulmer-Verlag erschienene Buch
S. Seybold, Die wissenschaftlichen Namen der Pflanzen und was sie bedeuten, 2., korrigierte Auflage, 2005, ISBN 978-3-8001-4795-3
verwiesen, oder in noch umfangreicherer Form auf
H. Genaust, Etymologisches Wörterbuch der Botanischen Pflanzennamen.
Dieser Titel ist antiquarisch zu erhalten als recht preisgünstiger Nachdruck.
(Auf die Verlinkung zu diversen Online-Buchhändlern verzichte ich hier absichtlich!)
Du hast Recht und ich bitte um Nachsicht, das ich Dich mit Gudrun verwechselt habe, die nach der ersten Auflage des Zander gefragt hat. Leider sind Personennamen bei mir eine Sache die ich mir nur schwer merken kann (Botanische Namen dagegen nicht).
Bei mir stehen jetzt die 8. (1955), 10. (1972), 11. (1979), 15. (1994), 17. (2002) und die 18. Auflage (2008) hier im Regal und die Erste von 1927 hab ich heute morgen bestellt *breit grins und freu*.
Bis zur 15. Auflage war der Zander nur Deutsch und wie Du richtig sagst, waren da noch ein paar Sachen drinne die ab der 16. fehlen, weil die Einleitung und die Nomenklaturregeln dann dreisprachig aufgenommen wurden.
Das sind einmal die Liste der Pflanzenfamilien mit den im Zander aufgeführten Gattungen (manchmal weiß man eine Familie und einem liegt die Gattung auf der Zunge, fällt einem aber nicht ein, da konnte man in der Liste nachsehen und hatte dann den Namen).
Es fehlt weiterhin eine Liste der deutschen Übersetzung der "Artnamen" und die Liste der Autoren, die jedoch in der 18. Auflage als reine Namensliste wieder erscheint.
Wen die Bedeutung der "Artnamen" interessieren, der sei auf das ebenfalls im Ulmer-Verlag erschienene Buch
S. Seybold, Die wissenschaftlichen Namen der Pflanzen und was sie bedeuten, 2., korrigierte Auflage, 2005, ISBN 978-3-8001-4795-3
verwiesen, oder in noch umfangreicherer Form auf
H. Genaust, Etymologisches Wörterbuch der Botanischen Pflanzennamen.
Dieser Titel ist antiquarisch zu erhalten als recht preisgünstiger Nachdruck.
(Auf die Verlinkung zu diversen Online-Buchhändlern verzichte ich hier absichtlich!)
- MadMim
- Aktives Mitglied
- Beiträge: 25935
- Registriert: 23.07.2007, 18:14
- Wohnort: Modautal/vorderer Odenwald
- Danksagung erhalten: 23 Mal
Also werfe ich meinen doch nicht weg!
Sven braucht ihn nicht, er hat die Ausgabe von 1979
(vermutlich sogar ohne Kaffeetassenrand)
Ich habe gestern das 'Botanische Wörterbuch' von Schubert/Wagner
bekommen, kann mich aber noch nicht wirklich damit anfreunden,
weil alles kreuz und quer darin steht.
Irgendwie finde ich meinen alten Zander übersichtlicher... :oops:
Sven braucht ihn nicht, er hat die Ausgabe von 1979
(vermutlich sogar ohne Kaffeetassenrand)
Ich habe gestern das 'Botanische Wörterbuch' von Schubert/Wagner
bekommen, kann mich aber noch nicht wirklich damit anfreunden,
weil alles kreuz und quer darin steht.
Irgendwie finde ich meinen alten Zander übersichtlicher... :oops:
Good timber does not grow with ease -
the stronger the storm, the stronger the trees.
the stronger the storm, the stronger the trees.
Moin Traudel,
öhm, also meine 11. Aufl. hat seinen Dienst getan, der ist aus der Gartenbibliothek ausgesondert worden und dementsprechend benutzt worden.
Aber verwenden tu ich eh nur die aktuellste Auflage und die 15., wegen den dort noch enthaltenen Listen. Alle anderen haben historischen Charakter und eben Sammelwert.
Wegen dem Schubert/Wagner, es ist eben ein Wörterbuch das zur raschen Erklärung von Fachbegriffen nützlich ist
öhm, also meine 11. Aufl. hat seinen Dienst getan, der ist aus der Gartenbibliothek ausgesondert worden und dementsprechend benutzt worden.
Aber verwenden tu ich eh nur die aktuellste Auflage und die 15., wegen den dort noch enthaltenen Listen. Alle anderen haben historischen Charakter und eben Sammelwert.
Wegen dem Schubert/Wagner, es ist eben ein Wörterbuch das zur raschen Erklärung von Fachbegriffen nützlich ist
- gudrun
- Moderator
- Beiträge: 27325
- Registriert: 17.12.2008, 11:57
- Wohnort: Hochheim am Main
- Danksagung erhalten: 1 Mal
Der Zander ist ein Verzeichnis von Pflanzennamen, Stauden, einjähriges, zweijähriges, winterhartes und auch Tropisches, Suptropisches. Das ist was ganz anderes.
Für mich ist es noch immer der erste Griff, wenn ich etwas über Pflanzen wissen will. Das ist das erste Einsortieren, jetzt kann ich die bestimmte Schublade öffnen, um in einem anderen Buch mehr über die Pflanze zu erfahren.
Aber Ihr macht das ja eigentlich alle übers Internet. Sollte ich mir auch angewöhnen. Wenigstens zusätzlich.
Für mich ist es noch immer der erste Griff, wenn ich etwas über Pflanzen wissen will. Das ist das erste Einsortieren, jetzt kann ich die bestimmte Schublade öffnen, um in einem anderen Buch mehr über die Pflanze zu erfahren.
Aber Ihr macht das ja eigentlich alle übers Internet. Sollte ich mir auch angewöhnen. Wenigstens zusätzlich.
Viele Grüße aus Hochheim
Gudrun
Hallo Steffi
möchte zu dem Gedanken Dir einen " Zander " zuzulegen noch folgendes sagen:
Der Zander ist unschlagbar für schnelle Information über korrekte Pflanzennamen, den Erstbeschreiber - den sog. Autor - (das ist manchmal wichtig bei Grenzfällen ) , Internationale Nomenklaturregeln (interessiert nicht jeden, ist aber im Zweifelsfall auch wichtig ),die Aufzählung der Familien und Gattungen, die systematische Übersicht über das Pflanzenreich - das sich ja in den letzten Jahren durch Erkenntnisse der Molekularbiologie ändert, (aber auch oft noch angewandt wird und deshalb noch im Rennen ist) , wichtig : die Artbezeichnungen mit Übersetzungen !!!! Z.B. ...acerifolius = ahornblättrig und die Autoren der Pflanzennamen z.B. " Fagus L.-f. Fagaceae = Buche.
So und nun bedeutet L.-f = Zuerst beschrieben durch Linne Filius [ Sohn von Linne ].Und dann kann man halt Linne suchen usw.
Alles das zusammen gibt es nur im Zander Nr. !!! 13 !!! , die neueren haben wegen ihrer Dreisprachigkeit und dadurch bedingeten Platzmangel nicht mehr alles drin und behelfen sich mit zusätzlichen Ausgaben.
Also : Zander , Ausgabe 13 ist ein unentbehrliches Buch für ernsthafte Pflanzenfreunde.
Im Internet kann man, so man nun noch mehr wissen will, dann nach einzelnen Stichworten suchen, aber das Kompakte gibt es ( gut verständlich ) nur im Zander.
Der "Zander " liegt wie eine Bibel auf einem kleinen Beistelltischchen
direkt neben unserem Computer und es wird, wenn Unklarheiten bestehen, sofort nachgeschlagen. Für mich ist er unentbehrlich!!
Wenn Du mehr wissen möchtest, schreib mich an. Brigitte
möchte zu dem Gedanken Dir einen " Zander " zuzulegen noch folgendes sagen:
Der Zander ist unschlagbar für schnelle Information über korrekte Pflanzennamen, den Erstbeschreiber - den sog. Autor - (das ist manchmal wichtig bei Grenzfällen ) , Internationale Nomenklaturregeln (interessiert nicht jeden, ist aber im Zweifelsfall auch wichtig ),die Aufzählung der Familien und Gattungen, die systematische Übersicht über das Pflanzenreich - das sich ja in den letzten Jahren durch Erkenntnisse der Molekularbiologie ändert, (aber auch oft noch angewandt wird und deshalb noch im Rennen ist) , wichtig : die Artbezeichnungen mit Übersetzungen !!!! Z.B. ...acerifolius = ahornblättrig und die Autoren der Pflanzennamen z.B. " Fagus L.-f. Fagaceae = Buche.
So und nun bedeutet L.-f = Zuerst beschrieben durch Linne Filius [ Sohn von Linne ].Und dann kann man halt Linne suchen usw.
Alles das zusammen gibt es nur im Zander Nr. !!! 13 !!! , die neueren haben wegen ihrer Dreisprachigkeit und dadurch bedingeten Platzmangel nicht mehr alles drin und behelfen sich mit zusätzlichen Ausgaben.
Also : Zander , Ausgabe 13 ist ein unentbehrliches Buch für ernsthafte Pflanzenfreunde.
Im Internet kann man, so man nun noch mehr wissen will, dann nach einzelnen Stichworten suchen, aber das Kompakte gibt es ( gut verständlich ) nur im Zander.
Der "Zander " liegt wie eine Bibel auf einem kleinen Beistelltischchen
direkt neben unserem Computer und es wird, wenn Unklarheiten bestehen, sofort nachgeschlagen. Für mich ist er unentbehrlich!!
Wenn Du mehr wissen möchtest, schreib mich an. Brigitte
- Kolibri
- Aktives Mitglied
- Beiträge: 731
- Registriert: 15.05.2010, 23:16
- Wohnort: Württembergstr.4 Stuttgart